Özel Hedef 2.3: Turizm potansiyelinin sürdürülebilir gelişimi için ağ oluşturulmasının artırılması

:
:
:
:
:
:
: %
:01.01.1970
:01.01.1970
:
Proje Özeti:

The project aims to create and develop effective cooperation in the field of tourism in the cross border region Topolovgrad - Pinarhisar for promotion of the cultural, the historical and the natural resources.

Project activities include organizing a series of events in the two municipalities - Topolovgrad and Pinarhisar aiming to attract visitor interest. The implementation of a threedays cross-border forum in Topolovgrad (Bulgaria) with the participation of local authorities, NGOs, cultural and educational institutions for establishing partnerships and initiatives in the tourism sector is envisaged. Within the event a tour of the tourist attractions of the municipality of Topolovgrad will be held. In Pinarhisar (Turkey) a training seminar aiming to increase the capacity for organizing tourist activities and for introducing innovative methods for promotion will be conducted. To present the existing cultural, historical and natural resources the elaboration of two photo lanes "The riches of the cross border region Topolovgrad - Pinarhisar" in the citycenters of both towns is planned. The photographs for the intallations will be taken during a two-month workshop with the participation of 24 young interested in photography. A "Festival of the honey and the treacle" in Pinarhisar and a "Festival of the bread and wine" in Topolovgrad will be held that will create innovative cultural products with potential for conversion into a sustainable tourist attraction for both border regions.

The project implementation will improve the awareness for the tourism resources andthe opportunities for their use, as well as increasing the capacity of local communities to participate in activities related to sustainable tourism development.

Proje durumu: Tamamlandı

Proje ortakları, proje faaliyetlerini zaman planına göre uygulamıştır.

2017-2018 yılında Chitalishte “Aziz Kiril ve Metodi-1894“-Topolovgrad, Bulgaristan ve Pınarhisar Belediyesi, Türkiye ortakları INTERREG Bulgaristan-Türkiye 2014-2020 sınır ötesi işbirliği programı kapsamında finanse edilen “Topolovgrad-Pınarhisar Sınır Ötesi Turizm İşbirliği Ağı” projesini uyguladı. Faaliyetler birbirine entegre edildi ve bunlar başarılı bir şekilde her iki (Topolovgrad-Pınarhisar) belediyelerden kurum ve kuruluşların temsilcilerinin geniş katılımı ile gerçekleştirildi.

Ekibin çalışması, Topolovgrad-Pinarhisar bölgesine iki bölgenin tarihi ve doğal alanlarını sunarak ve keşfederek daha fazla turistin ilgisini çekmeyi amaçlıyordu. Uygulamadaki öncelikli yaklaşım, festivallerin organizasyonu yoluyla yeni çekici kültürel etkinliklerin yaratılması ile ilgili olmuştur.

Proje, yerel makamların, kuruluşların, kurumların ve her iki ilçeden vatandaşların birbirlerini tanıdığı ve bölgedeki potansiyel turistik yerlerin tanıtıldığı Topolovgrad'da bir Sınır Ötesi Forum ile başladı.

"Her iki belediyenin Sürdürülebilir Turizm gelişimini elde etme potansiyelinin nasıl teşvik edileceği" Pinarhisar Eğitim Atölyesi çalışmasının ana konusuydu ve böylece iki belediyeden toplam 44 temsilci yeni ziyaretçilerin ilgisini çekmek için bölgenin turistik faaliyetler yürütme kapasitesini artırdı.

İki şehirden 24 gencin katılımıyla oluşturulan Fotoğraf Sergisi ve birlikte metinleri iki bölgedeki en önemli kültürel ve tarihi yerleri, yerel vatandaşların ve Topolovgrad-Pınarhisar ziyaretçilerinin ilgisini uyandırdı. Bu yenilikçi girişim Topolovgrad-Pınarhisar sınır ötesi bölgesinin zenginliğini ortaya koydu ve ayrıca turist ve ziyaretçilerin ilgisini çekmek için fırsat oluşturuldu.

Proje kapsamında iki yeni kültürel etkinlik ortaya çıktı: Bal ve Pekmez Festivali Pınarhisar için ve Topolovgrad için de Ekmek ve Şarap Festivali bir gelenek haline gelecek ve her yıl yeni ziyaretçiler çekecektir. Katılımcı ve ziyaretçiler için son derece çekici iki sergi düzenlendi. Pınarhisar’da Topolovgrad ’ın katılımıyla bal ve fırın ürünleri, yerel yemekler ve iki bölgeden yemeklerin tadımı hazırlanması eşlik etti, Topolovgrad’da Pınarhisar’ın katılımıyla şarap ve yerel geleneksel gıdaların sunumu, konserler Bulgar ve Türk sanatsal ve yaratıcı oluşumlar, gerçek hayranlık uyandırdı. Topolovgrad ve Pınarhisar Festivalleri, her iki toplumun kültürü için kesinlikle iyi elçiler olan 1200'den fazla seyirciyi ve katılımcının ilgisini çekti. Her İki etkinliğe, iki ülkenin yaygın basınında yer verildi.

“Topolovgrad-Pinarhisar Sınır Ötesi İşbirliği Ağı” projesi, STK'lar, eğitim ve kültür kurumları, yerel yönetimler ve turizm endüstrisindeki yerel işletmelerden oluşan 60 temsilcinin katılım sağladığı uluslararası bir konferansla sona erdi. Projenin bir sonucu olarak Topolovgrad Belediyesi ile Pınarhisar Belediyesi arasında Turizm alanında işbirliği anlaşması Konferans kapsamında imzalanmıştır. Ortaya çıkan temel sonuçlar, projenin kültürel mirasla tanışması, turizm deneyimi ve iyi uygulamaların paylaşımı ve katılımcıların turizmde ortak girişimleri uygulama motivasyonu ile başarılı bir şekilde uygulanması ile ilgilidir. Topolovgrad ve Pinarhisar ‘ın her iki tarafının da gelecekteki işbirliğini desteklemek için, sınır ötesi bölgesinde sürdürülebilir turizmin geliştirilmesi için yerel yönetimlere ve kuruluşlara özel kurallar ve öneriler içeren bir Pazarlama Raporu hazırlandı ve sunuldu.

Projeyi ve genel turizm potansiyelini tanıtmak için, bölgenin potansiyel ziyaretçilerinin bölgenin somut ve somut olmayan kültürel mirasının eşsiz kaynaklarını, Pınarhisar'da Bal ve Pekmez Festivali ile Topolovgrad'daki Ekmek ve Şarap Festivali ve projedeki aktivitelerle tanışabileceği“Sınır Ötesi Topolovgrad-Pinarhisar - inanılmaz bir deneyim” adlı Tanıtım Filmi çekildi.

Proje internet sitesi: www.topolovgrad-pinarhisar.com

Proje görünürlük materyalleri:

Projenin görünürlük materyallerine (klasörler, not defterleri, kalemler, proje faaliyetleri için davetler) buradan ulaşabilirsiniz.

Projenin el kitapçığına buradan ulaşabilirsiniz.

Proje ürünleri:

Projenin broşürüne buradan ulaşabilirsiniz.

“Topolovgrad - Pınarhisar Sınır Ötesi Bölgesi için turizmdeki durumun analizi”raporuna buradan ulaşabilirsiniz.

“Sınır Ötesi Bölgeye Turistlerin ve Ziyaretçilerin Çekilmesi” konulu piyasa araştırması raporunun (İngilizce çevirisine) buradan ulaşabilirsiniz.

“Avrupa ve Ulusal Mevzuat Bağlamında Turizm Alanındaki Yasal Çerçevenin Bulgarca sunumuna” buradan ulaşabilirsiniz.

"Sınır ötesi bölge Topolovgrad-Pınarhisar - inanılmaz bir deneyim"  oluşturulan Tanıtım filmine aşağıdaki linkten ulaşabilirsiniz: Bulgarca ve İngilizce altyazılı: http://www.topolovgrad-pinarhisar.com/%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%bc%d0%be%d1%86%d0%b8%d0%be%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d0%b5%d0%bd-%d1%84%d0%b8%d0%bb%d0%bc/ Programın YouTube kanalına: https://www.youtube.com/edit?video_id=GEkP6Luc_iw&video_referrer=watchve Türkçe ve İngilizce alt yazılı: http://www.topolovgrad-pinarhisar.com/tr/tanitim-filmi/ Programın YouTube kanalına: https://www.youtube.com/watch?v=05ORUfy5E8A&feature=youtu.be.   

Projenin sunumuna buradan ulaşabilirsiniz.

"Sınır Ötesi Bölge Topolovgrad-Pınarhisar’da turistlerin ve ziyaretçilerin ilgisini çeken" Pazarlama Raporunun Özeti "sunumuna buradan ulaşabilirsiniz.

“Kültür kaynaklarını kullanmak ve onları turist kaynaklarına dönüştürmek” konulu İngilizce sunuma buradan ulaşabilirsiniz.

“Sınır ötesi bölgesinin turizm kaynaklarını teşvik etmek için yenilikçi mekanizmalar” konulu Bulgarca sunuma buradan ulaşabilirsiniz.

Topolovgrad Belediyesi ile Pınarhisar Belediyesi arasında turizm alanında işbirliği için imzalanan anlaşmaya buradan ulaşabilirsiniz.

Ortakları

:
:
:
:
:
:
: %
:01.01.1970
:01.01.1970
:
Proje Özeti:

Projenin genel amacı, ortak kültürel mirasa dayalı sürdürülebilir turizm alanında sınır ötesi işbirliği kapasitesini güçlendirmektir. Projenin özel hedefi ise ortak kültürel mirastan yararlanarak, gelenek ve görenekler yoluyla nesiller arası sınır ötesi etkileşimi artırarak sınır ötesi bölgedeki sürdürülebilir turizmi güçlendirmektir.
Proje faaliyetleri, bölgedeki kültürel mirasın ve ilgili gelenek ve göreneklerin araştırılmasını; projeye katılacak çocukların gelenek ve görenekleri tiyatroda yeniden canlandırmasına yönelik senaryolar geliştirilmesini; Edirne ve Burgaz'da ilgili canlandırmaların gerçekleştirilmesini; yöredeki örf ve adetlerin halka tanıtılması için Çocuk Folklor Şenliğinin düzenlenmesini içermektedir.
Proje sonunda, sınır ötesi bölgedeki somut ve somut olmayan kültürel miras incelenecek; tiyatro canlandırmaları yoluyla somut olmayan kültürel mirası teşvik etmek için bir araç geliştirilecek; bölgedeki somut olmayan kültürel miras bilgisi yoluyla sürdürülebilir turizm alanındaki sınır ötesi işbirliği artacaktır. Ayrıca, proje katılımcıları(4-7 yaş arasındaki çocuklar) “Yaparak Öğrenme” yöntemiyle kendi ve komşu bölgelerinin kültür, gelenek ve görenekleri hakkında  bilgi sahibi olacaklardır.

 

"Büyükannenin Sandığından - Burgaz ve Edirne Gümrük Ülkelerine Bir Yolculuk" projesi, hedeflerine ulaşmayı ve sınırın her iki yakasında sınır ötesi turizm potansiyelini geliştirmeyi başardı.

Uzmanlar bölgenin kültürel mirasını ve ilgili gelenek ve görenekleri inceledi ve halkın gözünde bir çalışma kitapçığı yayınlandı. Gelenek ve göreneklerin teatral olarak yeniden yapılandırılmasına yönelik senaryolar, 3 ve 4 yaş çocukların katilimiyla gerceklestirildi . Faaliyetler kapsamında gelenek ve görenekleri oynadıkları dış uzmanlar tarafından geliştirildi. "Burgaz ve Edirne gelenek ve göreneklerinde yolculuk" sırasında çocuklar ziyaret etti. Ortak ülke ve kültürel anıtlar, Faaliyet 2'nin senaryolarına göre gelenek ve göreneklerin yeniden inşasını oynadıkları Bulgaristan'da projenin son etkinliği olarak Burgaz'da düzenlenen Çocuk Folklor Festivali düzenlendi. Ev sahibi Kindergarten Magic idi - bölgenin gelenek ve görenekleri halka sunuldu. Tüm faaliyetler sırasında bölgenin her iki tarafındaki pandemi durumuyla ilgili birçok zorluk yaşadık, ancak zorluklarla başa çıkmayı ve çocukların gözlerine birçok yeni bilgi ve gülümseme getirmeyi başardık.

Ortakları

:
:
:
:
:
:
: %
:01.01.1970
:01.01.1970
:
Proje Özeti:

Projenin genel amacı, sınırın her iki tarafındaki turizm ağının sürdürülebilir gelişimi için koşullar yaratmak ve girişimlerde bulunmaktır. Özel hedefi ise kültür turizminin sürdürülebilir gelişimini artıran ve sınır ötesi ağın potansiyelini güçlendiren sınır ötesi işbirliği ve koordinasyon girişimleri yürütmektir.
Proje faaliyetleri kültürel ve tarihi yerlerin durumunun incelenmesini; restorasyon projesinin geliştirilmesini; ortak turizm destinasyonlarına yönelik ağ oluşturulmasını ve geliştirilmesini; Haskova'da "Sınır Ötesi Bölgedeki Kültürel ve Tarihi Mekanların Tanıtılması ve Sosyalleştirilmesinde Müzelerin Rolü" konulu bir seminer düzenlenmesini; Kırklareli ve Haskova topraklarında sunulan 3 boyutlu modellerle 8 sergi düzenlenmesini; Haskova ve Kırklareli bölgesindeki kültürel ve tarihi yerlere yönelik üç dilli bir kataloğun hazırlanmasını; 2 adet çalışma gezisi düzenlenilmesini; "Kültürel Miras, İyi Komşuluk ve Bilgi Paylaşımının Temeli" konulu iki günlük konferansın düzenlenilmesini; internet sitesi oluşturulmasını; Haskova ve Kırklareli'de "Haskova - Kırklareli Sınır Ötesi Bölgenin Ortak Kültürel Mirası" temalı mobil fotoğraf sergilerinin düzenlenmesini içermektedir.

Projenin Durumu: Tamamlandı.

“Kültürel Hazine Evi” projesinin uygulanması, Haskova Tarih Müzesi ve Kırklareli İl Kültür ve Turizm Müdürlüğü arasında geçmişte oluşmuş olan işbirliğinin doğal bir devamı olmuştur. 15 aylık proje uygulama dönemi sonucunda, sınır ötesi işbirliği girişimleri yoluyla sürdürülebilir turizmin geliştirilmesi için ağ kurma çalışmalarının güçlendirilmesi ana hedefine ulaşılmıştır.

Proje, gençlerin dikkatini kültürel mirasa ve onun korunmasına çekmek için yeni yöntemlerin uygulanmasına odaklanmıştır. Sınır ötesi bölgedeki kültürel ve tarihi alanların durumu üzerine yapılan bir çalışmanın ardından, bu alanlardan 20 tanesi, basılı yayın ve mobil uygulamayı, ilgili alanların üç boyutlu görselleştirmesiyle birleştiren "Taş Yapıların Hafızası" adlı kataloğa dahil edilmiştir. Katalog Bulgarca, Türkçe ve İngilizce olarak basılmıştır. STONE TALES mobil uygulaması, eklenen artırılmış gerçeklik sayesinde, basılı kataloğa hayat vererek nesnelerin dijital ortamda var oldukları şekliyle korunan üç boyutlu görüntülerini izlenebilir kılmaktadır. Ayrıca, fotoğraf sergisi haricinde, çalışmada yer alan yerlerin 3D modellerinin yer aldığı “Taş Yapıların Hafızası” isimli mobil bir sergi de düzenlenmiştir.

Bunların yanı sıra, bölgedeki işbirliğini güçlendirmek ve yeni ortaklıklar oluşturmak amacıyla, Bulgaristan ve Türkiye’de çalışma gezileri düzenlenmiştir. Bu gezilerde, tur operatörleri, gazeteciler, otel ve restoran işletmecileri deneyim alışverişinde bulunma ve sınırın her iki tarafındaki kültürel ve tarihi yerleri tanıma imkanı bulmuştur.

"Sınır Ötesi Bölgedeki Kültürel ve Tarihi Mekanların Tanıtılmasında ve Sosyalleştirilmesinde Müzelerin Rolü" konulu seminerde, mevcut sorunlar tespit edilmiş; bunların çözümüne yönelik faaliyetler ve ayrıca sınır ötesi bölgedeki müzeler arasında gerçekleştirilmesi muhtemel ortak faaliyetler tartışılmıştır.

Proje kapsamında geliştirilen ve ağ üyeleri tarafından sürdürülecek olan iki adet üç günlük turistik rotalar ve Sürdürülebilir Kalkınma Planı, Kırklareli'nde düzenlenen “İyi Komşuluk İlişkileri ve Bilgi Alışverişinin Temeli Olarak Kültürel Miras” isimli konferansta sunulmuştur. Konferans sırasında, sınır ötesi ortaklık ağının ortak çalışmasına ilişkin bir anlaşma imzalanmıştır.

Uygulama şuradan indirilebilir: http://cultreasurehouse.eu/app/ 

Projeye ait tüm çıktı ve materyallere projenin internet sitesinden ulaşabilirsiniz: http://www.cultreasurehouse.eu/ 

Facebook: https://www.facebook.com/CulturalTreasureHouse/ 

Sürdürülebilir bir kalkınma planı bulunabilir BURADA

"Taş Hafıza" kataloğuna BURADAN ulaşabilirsiniz. 

 

Ortakları

:
:
:
:
:
:
: %
:01.01.1970
:01.01.1970
:
Proje Özeti:

The overall project objective is to support the capacity of the cultural organizations to operate at cross border level and to improve the access to the Bulgarian and Turkish cultural traditions and customs in the region.

The project activities include a case study of traditions and customs as well as the natural and cultural historical heritage in the border areas: Dimitrovgrad, Bulgaria and Merich, Turkey. The project study will explore the similarities in the customs and traditions of the two neighbouring nationalities – the Bulgarian and the Turkish. Within 15 months, the three project partners will present main features of their national identity. A reproduction of three common customs for Bulgaria and Turkey common traditions and customs for Bulgaria and Turkey in will be organized and recreated.

A culinary exhibition and tasting of traditional regional foods under the motto "The Taste of Thrace" is planned to be conducted in the village of Kadidondurma, Turkey. A booklet with a brief description of customs and recipes will be issued.

The project implementation will promote the circulation of cultural traditions and customs across borders and will extend their reach to larger audiences, including community organisations and institutions involved in development of civil society and promotion of education, culture and sports, youth organizations, residents and visitors of the cross border area.

Proje durumu: Tamamlandı

Proje ortakları, proje faaliyetlerini zaman planına göre uygulamıştır.

Proje, Dimitrovgrad ve Meriç Belediyelerinin yakınlığı nedeniyle iki farklı ülkenin topluluklarını birbirine bağlayan doğal kültürlerarası bir köprü olarak ortaya çıkmıştır. Sınır ötesi bölgenin bir parçası olarak, Bulgaristan ve Türkiye kendi ulusal kimliklerini koruyan ve gelecek nesillere geçen gelenek ve göreneklerine sahiptir. Bununla birlikte, bunlardan bazıları da oldukça benzerdir ve proje çalışmasının bir konusu olmuştur. Amaç, iki ülkenin gelenek ve göreneklerinde benzerliklerin tespit edilmesi; bu farklılıklara rağmen aslında hepimizin aynı olduğunu göstermesidir. Ayrıca, yakın ilişkiler geliştirmek ve sürdürmek, sınır ötesi bölgedeki kültürel mirası keşfederek ve tanıtarak turizm potansiyelini arttırmak - karşılaştırma, uygulama alışverişi ve kültürlerarası yetkinlik kazanmak gibi amaçları da bulunmaktadır.

Proje, sınırın her iki tarafındaki insanları bir araya getirmiştir. Birlikte, "St. George’un günü - Hadarlez", "Düğün", "Dimitrovden - Kasam" geleneklerini yeniden inşa ettik. Beraberce iki farklı halkın - Bulgar ve Türklerin birçok temas noktalarına sahip olduğunu göstermek için geleneksel yemek tarifleri kitabı hazırladık. Elbette, iki ulusun kendine özgü inançlarının kendine has özellikleri bulunmaktadır, ancak benzerlikler öne çıkmıştır. Bu benzerlikler, belgelenmiş bir dizi unsura dayanmaktadırlar.

Tüm proje faaliyetleri hakkında fikir birliği ve anlayış kazanmayı başardık, bu nedenle başarısı öngörülebilir olmuştur. İki sınır bölgesinin ortak gelenek ve göreneklerinin incelenmesi yapılmıştır. Tarihe kadar uzanan bu gelenekler, halkbilimciler tarafından incelenip açıklanmıştır. Önerilen yeni üretimlerr kültürel değişim için bir fırsattı ve izleyicinin kendisini özgür ve “duvarsız sahne” bağlamında somut eylemlere adadığı bir yerdi. Etkinliklere, gelenek ve göreneklerin sunumuna katılmak ve sanatçılar ile etkileşimde bulunmak için çeşitli izleyiciler davet edilmiştir. Projenin amaçlarından biri, geleneksel bilgiyi büyük bir kitleye sunmaktı. Bu, en başından beri doğal ve kendiliğinden bir süreç olmuştur. Yabancı kültürü araştırmak her iki taraf için de cazip bir teklif olmuştur.

Dimitrovgrad ve Meriç bölgesine özgü çeşitli festivallerdeki benzerlikler ve farklılıklar başlıklarındaki farklılıklar arasındaki oranın analizinden sonra, St. George’un günü – Hadarlez, Dimitrovden ve Kasam ve Düğün  gibi gelenekler için % 50'den fazla bir benzerlik kaydedilmiştir. Sonuç olarak, ana yönleri belirleyen ve projede belirlenen hedeflere ulaşılmasına yol açan eylemleri planlayan bilimsel bir konferans düzenledik. “Trakya lezzetleri” yöresine geleneksel yemeklerin tadımını yapmak için bir mutfak sergisi düzenlenmiştir. Projenin kalıcı bir sonucu olarak, ortak gelenek ve göreneklerin kısa açıklamalarını, yemeklerin resimlerini içeren bir kitapçık yayınlanmış ve bir internet sitesi oluşturulmuştur.

Proje durumu: Tamamlandı

Proje ortakları, proje faaliyetlerini zaman planına göre uygulamıştır.

Proje internet sitesi: http://traditionsandcustoms.org/

Proje görünürlük materyalleri:

Proje tanıtım materyallerine buradan ulaşabilirsiniz.

Proje ürünleri:

Proje sunumuna buradan ulaşabilirsiniz.

“Trakya’nın Lezzetleri” adlı kitapçığa buradan ulaşabilirsiniz.

Haskovo-Edirne sınır ötesi bölgesinde folklör dokunuşları- 1.bölüme buradan ulaşabilirsiniz.

Haskovo-Edirne sınır ötesi bölgesinde folklör dokunuşları- 2.bölüme buradan ulaşabilirsiniz.

 “Edirne bölgesi Meriç Belediyesi ve Haskovo bölgesi Dimitrovgrad Belediyesi bölgeleri arasındaki mutfak kültürü ve yemek tarifleri benzerlikleri“ adlı durum çalışmasına (Türkçe çevirisi) buradan ulaşabilirsiniz.

16-17- Kasım 2018  tarihinde Meriç Kültür Merkezi Konferans Salonunda düzenlenen Mutfak sergisi sunumlarına buradan ulaşabilirsiniz.

“Edirne ve Haskovo bölgelerinin ortak yemek kültürü” adlı sunuma (Türkçe çevirisi) buradan ulaşabilirsiniz.

Ortakları

:
:
:
:
:
:
: %
:01.01.1970
:01.01.1970
:
Proje Özeti:

Projenin Durumu: Tamamlandı.

Proje ortakları proje faaliyetlerini zamanında uyguladı.

İCREATE projesi, Burgas Esnaf ve Sanatkarlar Odası ve Kırklareli Amatör Ressamlar Derneği ortaklığıyla hayata geçirildi. Projenin süresi 15 ay (bir ay askıda kaldı) olup 21.03.2017 tarihinde başladı ve 20.06.2018 tarihinde sonuçlandırıldı.

Proje, kültür mirasının ve eski geleneklerinin yeniden canlandırılması ve bu geleneksel becerilerin uygulanması için ihtiyaç duyulan olanakların ve becerilerin oluşturulması ve başarılı bir şekilde tanıtılması yoluyla Bulgaristan-Türkiye sınır ötesi bölgesinin turistik çekiciliğini artırmayı amaçladı. Ortakların ana fikri, yöre halkı tarafından üretilebilecek ve yerel el sanatlarını tanıtacak, sanatsal ürünler, gelenekler ve bunların görülebilecekleri ziyaretçileri merkezler,  atölyeler, müzeler, kültür merkezleri, sergi, festivaller gibi yerlerin tanıtımını sağlanması ve turistlerin ilgisini çeken geleneksel el yapımı hediyelik eşyaların üretilmesi ve tanıtılmasıdır.

Proje kapsamında sınır ötesinde bulunan hedef grubuna - gençler ve kadınlara tekstil, seramik, süs mumları üretimi gibi konularda eğitimler sunuldu ve hedef grubun el yapımı ürünlerin üretimi öğretildi. Hatıra eşya olarak üretilen ürünler mekanın hikayesini anlatıyor. Böylece insanlar gittikleri mekanlardan hatıra toplar ve ziyaretleri tekrarlayabilmek ister. Bir ziyaretin ardından “ziyaret yerinden” alınan hediyelik eşya o mekanın “belleği” dir ve bu nedenle o bölgeyi  ve kültürel mirasın eşsizliğini temsil etmelidir.

Proje ortakları, Bulgaristan-Türkiye Sınır Ötesi Bölgesel Sanat Ağı'nın oluşturulması ve yaygınlaşması için çalışıyorlar. Bu el sanatları ağı online olarak www.bgtr-icreate.eu adresinde sunulmuştur.

ICreate personeli ve uzmanları için hedef  zanaat ve sanatları tanıtan platformu olan e-Create platformunu yaratmaktı. Bu platform yeni güdümlü bir harekettir. E-Create platformu, küçük sanat ve zanaat atölyelerin geliştirilmesi ve büyümelerine olanak sağlamak için kültür kurumların ve paydaşlarının desteğini birleştiren bir platformdur.

ICreate projesi, Bulgaristan ve Türkiye'den esnaf ve paydaşlar arasında işbirliği ve diyalog imkanı yaratmış oldu. Burgas-Kırklareli sınır ötesi bölgesinde bulunan esnaf, sanat atölyeleri ve kar amacı gütmeyen zanaatkar, STK'ları, müzeler, ziyaretçi merkezleri ve tur acentelerle yakın çalışarak, I-create projesi, eşsiz kültür ve mirasın korunmasına katkıda bulundu.

Projenin internet sitesi: www.bgtr-icreate.eu

Projenin görünürlük materyalleri:

Projenin tanıtım materyallerine (Afiş, bilgi panosu, dosya, poster, davetiyeler ve not defteri) buradan ulaşabilirsiniz.

Projenin ürünleri:

Projenin broşürüne buradan ulaşabilirsiniz.

Burgaz ve Kırklareli illerinde faaliyet gösteren yerel zanaat mağazaları ve önemli noktaları gösteren haritaya buradan ulaşabilirsiniz.

"Burgaz ve Kırklareli bölgelerindeki el sanatları" Araştırma raporuna buradan ulaşabilirsiniz.

08 Haziran 2018'de Burgaz'da düzenlenen Türk ve Bulgar esnaflar arasında yapılan Ağ toplantısının sunumlarına buradan ulaşabilirsiniz.

Ortakları

:
:
:
:
:
:
: %
:01.01.1970
:01.01.1970
:
Proje Özeti:

Projenin genel amacı, sürdürülebilir turizmin gelişmesi için bölgede yaşayan kişilerin ortak girişimlere katılımını sağlamak amacıyla ilgilerini çekerek sınır ötesi işbirliği kurmak ve bu iş birliğini genişletmektir. Projenin özel hedefleri ise yerel gelenek ve görenekleri gelecek nesillere aktararak muhafaza etmek; ortak ağ kurma etkinlikleri düzenlenmesini teşvik etmek ve doğal, tarihi ve kültürel mirasın sürdürülebilir kullanımı için sınır ötesi bölge nüfusunda farkındalık yaratmaktır.
Proje faaliyetleri arasında Sozopol'de ekipman ve mobilyaların tedariği, Sozopol ve Edirne'de "Nesillere Gösteri" fotoğraf sergisinin düzenlenmesi, Sozopol'de geleneksel folklor performansı "Sınır Tanımayan Trakya gelenekleri"nin sunumuna hazırlık, Sozopol ve Edirne'de bilgilendirme kampanyası ve fotoğraf sergilerinin düzenlenmesi yer almaktadır. Proje uygulaması sonucunda, genç neslin dahil edilmesine yönelik olanaklar iyileştirilecek, yerel gelenek ve yaşam tarzının korunmasında gençlerin cezbedilmesi sağlanacak, sınır ötesi bölgede ortak ağ oluşturma etkinlikleri ve  doğal, tarihi ve kültürel mirasın sürdürülebilir kullanımı için farkındalık yaratan girişimler gerçekleştirilecektir. 

Projenin Durumu: Tamamlandı.

Projesi ile Sozopol ve Edirne bölgesinde en popüler olan kültür turizminin teşviki ile kültürel mirasının korunmasını amaçlanmaktadır.İş bu turizm faaliyetiinsanların gezi hevesi ile kültür arayışlarına hitap etmektedir.Turizm potansiyeli olarak kültür, halkların kültürel çeşitliliğin yani sıra milli ve bölgesel kimliklerin korunması için büyük öneme sahip olup çağımızın turistlerince aranan bir olgudur.Kültürel değerler kültür turizminin ana temelidir.Bilişsel ve duygusal etkisiyle nesne ve olgu bileşimi olan kültür değerler insanların sosyokültürel gereksinimlerinin karşılanmasına yöneliktir.Proje etkinliklerinin kapsamında Sozopol ile Edirne'de fotoğraf turlarının düzenlenmesi ile sanat ve hobifotoğrafçılarının iki kent ortamını değişik bakış açılarından göstererek fotoğraf sergilerini açıp

gösterdiler.Toplanan fotoğraf resimleri görülmeye değer yer ve yolgüzrgahlarının tanıtımını yapan turizm rehber kitapçıklarının hazırlanmasında kullanıldıaiki partner kuruluşlar değişik yaş ve etnik gruplarına mensup olan vatandaşların katılımıyle kültür,tarih, ,le doğa mirasının korunmasına gayet faal olarak katıldılar."Nesillere miras olarak bırakalım" adlı gösteri ise "Yani Popov" Trakya derneğinin yeni onarılmış ve döşenmiş odalarında iki ülkenin katılımcilarına gösterimi yapılmış olup iş bu manevi değerlerin sülale belleği ile gelecek nesillerin korunması ve muhafazasına bırakılmıştır.Proje kapsamında müştereken gerçekleştirilen bu etkinlikler sanatsevenlerle müze dostları ile sınırın iki tarafında yaşayan insanlar arasında ilişkilerin pekiştirilmesine neden olacaktır. 

Ortakları

:
:
:
:
:
:
: %
:01.01.1970
:01.01.1970
:
Proje Özeti:

The project aims at the development of a regional tourist brand by which the tourist resources, local products and tourist services will be kept and promoted, the specific regional tourist resources will be displayed and promoted and the quality of products and services offered will be guaranteed by means of uniform standards.
The main project activities are organizing Round tables for the presentation of the regional tourist brand in Keshan and in Haskovo, an information campaign to promote the regional tourist brand - 20 one-day information seminars will be held in Bulgaria and Turkey and pilot certification of 40 objects - 20 objects in Turkey and 20 objects in Bulgaria. The official ceremony of the regional tourist brand - handover of certificates in Keshan will be held.
As a result of the implementation of the project, a regional tourist brand will be created. The application of a voluntary certification will facilitate the improvement of the quality of the tourist products and services offered in the regions, will promote the regions and will lead to the sustainable development of tourism using the natural, historical and cultural heritage of the regions.

Proje durumu: Tamamlandı

Sürdürülebilir turizm için bölgesel turizm markası "Ayçiçeği" proje kapsamında geliştirilen, Bulgaristan'ın Haskovo ilçesinde ve Türkiye'nin Keşan, Enez ve İpsala bölgesindeki turistik kaynaklarını, yerel ürünlerini ve turizm hizmetlerini tanıtmayı amaçlamaktadır. Bölgesel turizm markası "Ayçiçeği", sertifikalı turistik yerlerin, üreticilerin ve zanaatkarların yerel özellikleri ve gelenekleri koruduğunu ve teşvik ettiğini ve çevreye karşı sorumlu tutum ilkelerini uyguladığını gösteren bir markadır.

Özel manzara, yöresel gelenekler, mutfak kültürü, yaşam tarzı ve yerel lisan bölgenin özelliklerini şekillendiren ve destinasyona yönelik turist ilgisini artırma potansiyeline sahip olan turist faktörlerin ana bileşenleridir. Yerel halk, kültür, gelenekler, doğa ve misafirperverlik ile doğrudan ve tam temas yoluyla keşfedilen, bölgesel turizm markası "Ayçiçeği" ile gönüllü sertifikaya tabi unsurların konforu ve özgünlüğünde ortaya çıkan, deneyimin benzersizliğini oluşturuyor. "Ayçiçeği" markası, yerel toplulukların sürdürülebilir kalkınması ve refahı için modern gereksinimlerle uyumludur ve ziyaretçilerin güvenliğini ve güvenirliliğini sağlar.

Proje süresince, Bulgaristan ve Türkiye'den farklı kategorilerde; hoteller restoranlar, mağazalar, turistik yerler ve turistik hizmetleri kapsayan 40'tan fazla nesne, bölgesel turizm markası "Ayçiçeği" ile sertifikalandırılmıştır. Bölgesel turizm markası, sınırın her iki tarafında farklı ilgi alanlarına sahip ziyaretçilere otantik bir deneyim sunabilen bir tür turistik nesneler, ürünler ve hizmetler ağı oluşturmaktadır.

Turizm markası "Ayçiçeği"

GEZI REHBERI

Ortakları

:
:
:
:
:
:
: %
:01.01.1970
:01.01.1970
:
Proje Özeti:

The project objective is to promote the common actions for development of sustainable tourism through reducing “Brain drain” and preventing the migration of young and skilled people in the cross-border region by acquiring new knowledge and skills.

Within the framework of the project, a joint cross-border club "YOUTH TOUR" is planned to be established in the two partner schools from Burgas, Bulgaria and Uzunkopru, Turkey. The members of the club will analyse and create a database of touristic objects from the region - historical monuments, places for accommodation and leisure, etc. They will popularize the club in the social media and will make survey for rating the most attractive touristic objects from the cross-border region.

An innovative platform YOUTH TOUR will be created. The platform will provide detailed information in various areas connected to tourism education, opportunities for young people and cross-border promotion. An event will be organized - a tourist online marketing conference (Camp), which will show the newest information on online tourism in an interesting way for young people. A photo exhibition is planned in Burgas, where students will take their memories from practical trainings in pictures and use them for joint cross-border photo exhibition named "Memories from our homelands".

A tourism fair for youth tourism will be organized by the Turkish partner. The exhibition will show the unique beauties of the cross-border region as well as its tourism potential as a base for development of sustainable tourism.

The results of the project are mainly social and economic - students getting to know more about their homeland and their neighbours from the other side of the border and raising awareness of the attractiveness of the cross-border region. The implementation of the project will contribute to attracting new tourists and presenting new opportunities for learning and training for young people oriented to the demands of the labour market in the cross-border region.

Projenin Durumu: Tamamlandı.

Proje ortakları, proje faaliyetlerini zaman planına göre uygulamıştır.

Proje, tüm paydaşların ilgisini sınır ötesi işbirliği gerektiren bir soruna dikkat çekmiştir. Turizm, dünyanın en büyük işverenlerinden biridir ve henüz bir çok topluluk turizmin yararlarının farkında değildir. Ekonomik faydalar, ölçülmesi en kolay ve en etkili olanıdır, ancak doğal ve kültürel varlıkların korunması da dahil olmak üzere turizmin sosyal ve çevresel faydaları, yerel etkinlikleri ve kültürel uygulamaları desteklemektedir. Her iki okulda ortak sınır ötesi kulüp YOUTH TOUR' un kurulması, Burgaz ve Edirne de dahil olmak üzere sınır ötesi bölgede pratik bir araştırma yapmak ve önemli, ünlü turistik yerleri tanımak için yenilikçi bir fikir olmuştur. Kulüp öğrencileri sınır ötesi bölgede bir dizi ders ve ziyarette bulunmuş, turist rehberi olmayla ilgili hem pratik hem de teorik deneyimler edinmişlerdir.

Projenin ortakları birlikte çalışmışlardır. Öğrenciler, kendi memleketleri ve bölgelerinin geneli hakkında bilgi sahibi olmuşlardır. Projenin ortakları projenin aktivitelerindeki farklı girişimleri birlikte planlamışlar ve uygulamışlardır. Proje, ortak personel ve yönetim içermiştir. İki okuldaki öğrenciler de diğer projenin hedef grupları arasında bulunmuşlardır. Bu çalışma, geçmişte çok iyi bir ortaklaşmaya öncülük etmiştir ve bu, iki ortağın da verimli ilişkilerine devam etmek istemelerinin sebebi olmuştur.  Şuanki proje, ortaklaşa geliştirilmiş bu işbirliğinin bir sonucudur. Proje sayesinde öğrenciler sınır ötesi bölgeler hakkında daha fazla şey öğrenmişler ve dil yeteneklerini kullanmışlar; ayrıca yeni arkadaş ve ortaklar edinmişler ve deneyimlerini paylaşmışlardır. Projenin ana amacı, gençleri atölye çalışmalarıyla karşılaştırmaktır. Fikir alışverişi yani beyin fırtınası katılımcılara yenilikçi düşünme süreçlerini geliştirmek için çeşitli teknikler kullanmayı ve internet bazlı aktiviteler mevcut duruma bağımlı olmaktansa yenilikçi düşünmeleri için ilham vermeyi amaçlamıştır. Bu gençlik değişimindeki hedef doğrudan girişimcilik ve yenilik konularına odaklanmıştır. Edirne’deki barcamp etkinliği; gençlere online turizm pazarlaması ve fotoğraf, videolar, bloglar, makaleler, sosyal medya vb. araçlar hakkındaki son bilgilerin yenilikçi ve ilginç bir yolunu göstermiştir.

Tüm sorumluluklar ve aktiviteler ortaklar arasında eşit şekilde bölüştürülmüştür. Projenin getirmiş olduğu bir başka yarar ise milli ve sınır ötesi mirasta saygı ve gurur hisleri yaratmaktır. Platform sınır ötesindeki mevcut veri tabanındaki objelerin GENÇLİK TURU kulübü üyeleri tarafından derlenmesine olanak sağlamıştır. Platform gençlik turu hazır ve uygulanabilir olduktan sonra, sınırın her iki tarafındaki kulüp üyeleri, sınır ötesi bölge hakkında şimdiden daha fazla bilgi edinmek ve platform hakkında ek ve ilginç bilgiler sağlamak amacıyla, içeriği doldurmaya başlamıştır. Proje ortakları sınır ötesi bölgede pratik eğitimler düzenlemişlerdir - GENÇLİK TURU. Tüm fotoğraflar ve ziyaret edilen yerler, facebook sayfasına ve projenin internet sitesine yüklenmiştir.

Proje internet sitesi:  http://youthtour.eu/   

Projenin sosyal medyadaki yeri:

Projenin Facebook sayfası: www.facebook.com/gpaeburgas.org/

Twitter: https://twitter.com/TourYouth

Proje materyalleri:

Proje kapsamında hazırlanmış olan tanıtım materyallerine buradan ulaşabilirsiniz.

Proje el broşürüne (Türkçe çevirisi) materyallerine buradan ulaşabilirsiniz.

Projenin ürünleri:

Proje logosuna buradan ulaşabilirsiniz.

Burgaz’da düzenlenen Gençlik kulübü toplantıları ve derslerine ilişkin sunumlara buradan ulaşabilirsiniz.

Edirne’de düzenlenen Gençlik kulübü toplantıları ve derslerine ilişkin sunumlara buradan ulaşabilirsiniz.

19 Mart 2018 tarihinde Uzunköprü’de düzenlenen BARCAMP faaliyetine ilişkin sunumlara buradan ulaşabilirsiniz.

 

Ortakları

:
:
:
:
:
:
: %
:01.01.1970
:01.01.1970
:
Proje Özeti:

The project aims to increase the tourist attractiveness of the region through initiatives for cross-border cooperation between the districs of Haskovo and Meric for development of sustainable tourism based on traditional cuisine.

A field research on local cuisine of the two border region focussed on collecting authentic recipes and inspection of the specific products and flavors determined by the geographical proximity and common historical heritage will be conducted. The information from the study will be presented in the form of a "Map of traditional cuisine" visualizing distinctive for the cross border region dishes and ingredients that shape its cultural identity. The collected recipes will be presented in ten long and ten short videos. By the means of modern technology and internet, the culinary traditions of both regions will be presented in an artistic and impressive way in order to arouse interest in culinary tourism. To this end, the development of a web platform "Virtual chef" with an online forum and a smart application for presenting and promoting the cuisine of the two border areas is envisaged. Organizing a festival "Haskovo and Meric cook" in Turkey for networking between representatives of the tourism industry in the region is planned.

The project implementation will contribute to the sustainable development of tourism and presentation of the common cultural heritage through cross-border initiatives for promoting the traditional cuisine of the region.

Projenin Durumu: Tamamlandı.

Proje ortakları, proje faaliyetlerini zaman planına göre uygulamıştır.

2016 yılında, Maritza Bölgesel Belediyeler Birliği ve Meriç Kaymakamlığı Çeltik Komisyonu Başkanlığı, Haskovo ve Meriç mutfak geleneklerini ve bölgenin avantajlarını inceleme isteklerini paylaştıklarında “Maritza-Meriç sanal mutfağı” fikri ortaya çıkmıştır. Kurulan ortaklık, geleneksel mutfağı, sanatın unsurları ile kültürel benzerlik ve farklılıkları, yenilikleri ve teknolojileri birleştirmiş ve isteklerini 2017 yılının başında 2014-2020 INTERREG-IPA Bulgaristan-Türkiye Sınır Ötesi İşbirliği Programının tarafından finanse edilen Programın öncelik ekseni 2 “Turizm” ekseni altında onaylanan bir proje haline dönüştürmüştür.

En başından beri hevesli olan sınırın iki tarafındaki proje ekibi, planlanmış faaliyetlerin doğru uygulanabilmesi için gerekli prosedürlerin koordinasyonu ile işe başlamıştır. Ve bu, projenin en sıkıcı tarafıydı. Evet, itiraf ediyoruz! Kurallara meydan okuyarak bütün belge işlemleri bitirmeyi ve kaliteyi sağlamak adına proje uygulayıcıları ya da başka sözle katılımcıları organize etmeyi başarabildik.

Bu noktadan sonra asıl Maritsa- Meriç sanal mutfak gösterisi başladı! Bulgaristan’ın Haskovo ilinden 48 ve Türkiye’nin Meriç bölgesinden 67 tane geleneksel yemek tarifi topladık. Her iki bölgenin geleneksel yöresel mutfak kültürünün ve geleneksel mutfağının araştırılmasının neticesinde Haskovo ve Meriç’te geleneksel mutfağa sahip olan yerel alanları tespit edip ortak bir haritayla sunduk. Haskovo ve Meriç mutfak geleneklerini sizlere sunmak amacıyla küresel ağda çağdaş alanımızı oluşturduk. Bu alana sanal aşçı adını verdik ve 2018 yılının mart ayında www.virtual-chef.eu adresli internet sitemizde Bulgarca, İngilizce ve Türkçe dillerinde çevrilmiş olarak Haskovo’dan 10 ve Meriç’ten 10 adet yemek tarifi adım adım yapılış aşamalarını video halinde sunmaya hazırdı. Modern olmak istedik, bu nedenle GooglePlay’de mevcut olan "Haskovo & Merich cooking" mobil uygulamasını da ortaya çıkardık. Orada Haskovo ve Meriç geleneksel yemek tariflerinin her biri iki dakikalık olan videoların keyfini çıkarabilirsiniz ve onlarla ilgili bazı gelenek ve görenekleri öğrenebilirsiniz. Mademki kitaplar eskimiyor, bize gelenekleri korumamız gerektiğini anlatmak adına yalnızca sayfaları sararıyor, biz de bu yüzden “Haskovo ve Meriç sınır bölgesinden mutfak lezzetleri” yemek kitabını Bulgarca ve Türkçe dillerinde hazırladık. Bitiş çizgisi de, başarılarımızı gösterebilmemiz, sınır bölgesinin geleneksel yemek tariflerini tanıtabilmemiz, Haskovo ve Meriç’teki turizmın sürdürülebilir kalkınmasının gelecek çabalarını protokole dökebilmek için Meriç’te yer alan “Haskovo ve Meriç yemek pişiriyor” festivalinde toplandık. Sonuncusu, fakat bir o kadar da önemlisi, Maritza-Meriç sanal mutfağı 40’tan fazla Bulgar ve Türk medya yayınında yer almıştır. Projenin yaygınlanmasını desteklediğimiz için video ve fotoğraflarla dolu Facebook sayfası ve YouTube kanalı geliştirdik ve bizim mutfak geleneklerimizi ve gelecek girişimlerimizi paylaşmayı devam edeceğimiz çevrimiçi bir forum da başlattık. Yemekler, aynı dili konuşmasalar bile insanları birbirine bağlar. Yemek, topluluklarımız arasında köprüler kurar ve biz dostluk kurarız.

Proje internet sitesi:  

https://virtual-chef.eu/

Projenin Facebook sayfası:

www.facebook.com/VirtualMaritzaMerichCuisine

Projenin YouTube kanalına buradan ulaşabilirsiniz: https://www.youtube.com/channel/UCBzwGfEYpk9vWfxnROmlWMA.

Projenin ürünleri:

Projenin broşürüne buradan ulaşabilirsiniz.

"Haskovo bölgesinin geleneksel tarifleri" adlı alan araştırmasına buradan ulaşabilirsiniz.

"Haskovo bölgesinde geleneksel mutfağa sahip yerel yerler" adlı alan araştırmasına buradan ulaşabilirsiniz.

"Meriç bölgesinin geleneksel tarifleri" adlı alan araştırmasına buradan ulaşabilirsiniz.

"Meriç Bölgesinde Geleneksel Mutfaklar için Yerel Gıda Kuruluşları" adlı alan araştırmasına buradan ulaşabilirsiniz.

Bulgarca “Haskovo bölgesinde geleneksel mutfağı olan yerel yerler" haritasına aşağıdaki bağlantıdan ulaşılabilir: https://virtual-chef.eu/haskovo-map.html, İngilizce "Haskovo bölgesinde geleneksel mutfağı olan yerel yerler" haritası aşağıdaki bağlantıdan ulaşılabilir: https://virtual-chef.eu/en-map.html Türkçe "Haskovo bölgesinde geleneksel mutfağı olan yerel yerler" haritası aşağıdaki bağlantıdan ulaşılabilir: https://virtual-chef.eu/tr-map.html.

“Meriç Bölgesinde Geleneksel Mutfaklar için Yerel Gıda Kuruluşları" Elektronik versiyonunun Bulgarca çevirisine aşağıdaki bağlantıdan:  https://virtual-chef.eu/traditional-cuisine-in-merich/map İngilizce çevirisine aşağıdaki bağlantıdan: https://virtual-chef.eu/en/traditional-cuisine-in-merich/map Türkçe çevirisine aşağıdaki bağlantıdan https://virtual-chef.eu/tr/traditional-cuisine-in-merich/map ulaşabilirsiniz.  "Haskovo bölgesinde geleneksel mutfağı olan yerel yerler" haritasının Elektronik versiyonunun Bulgarca çevirisine aşağıdaki bağlantıdan: https://virtual-chef.eu/traditional-cuisine-in-merich/map; İngilizce çevirisine aşağıdaki bağlantıdan: https://virtual-chef.eu/en/traditional-cuisine-in-merich/map, Türkçe çevirisine aşağıdaki bağlantıdan: https://virtual-chef.eu/tr/traditional-cuisine-in-merich/map ulaşabilirsiniz.

"Haskovo – Meriç bölgesinin Mutfak Lezzetleri" konulu Geleneksel tarifler kitabının Bulgarca ve Türkçe çevirilerine buradan ulaşabilirsiniz.

İnternet platformunda "Sanal Şef" uygulamasına aşağıdaki bağlantıdan ulaşılabilir: https://virtual-chef.eu/

Mutfak geleneklerini paylaşmak konulu çevrimiçi foruma aşağıdaki bağlantıdan ulaşılabilir: https://virtual-chef.eu/forum/.  

Google Play ‘de yer alan "Haskovo ve Meriç yemek pişirme" adlı mobil uygulama şu adresten indirilebilir: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.yourcompany.haskovoandmerichcooking3.

Haskovo bölgesine ait 10 uzun geleneksel yemek tarifi videosu ve Meriç bölgesine ait 10 uzun geleneksel yemek tarifi videosu ile Haskovo bölgesine ait 10 kısa geleneksel yemek tarifi videosu ve Meriç bölgesine ait 10 kısa geleneksel yemek tarifi videolarını içeren YouTube kanalına aşağıdaki bağlantılardan ulaşılabilir:

https://www.youtube.com/playlist?list=PLlXb9E2nwmsvbE0mKLU4CZX_AxvUDtkPU;  

https://www.youtube.com/playlist?list=PLwe1R4BMZjDsodEAMWnG6_lawYFnf4qtw;

Ortakları

:
:
:
:
:
:
: %
:01.01.1970
:01.01.1970
:
Proje Özeti:

Projenin genel amacı, kaynakların sürdürülebilir kullanımına dayalı turizmin sınır ötesi gelişimini artırmaktır. Özel hedefi ise kaynakların sürdürülebilir kullanımının teşvik edilmesi konusunda farkındalık yaratmaktır.
Proje faaliyetleri, Burgaz'da açılış etkinliği düzenlenmesini, sınırın iki tarafındaki turistik alanların değerlendirilmesini, sürdürülebilir turizm alanındaki iyi uygulama örneklerinin araştırılmasını, ortak iletişim stratejisinin hazırlanmasını, "Trakya'nın Mirası" isimli çocuk aktivite kitabının hazırlanmasını, dijital bilgilendirme kampanyası gerçekleştirilmesini, öğrencilerin farkındalığını artırmak için turistik gezi düzenlenmesini, mobil sergi gerçekleştirilmesini ve Edirne'de proje kapanış etkinliği düzenlenmesini içermektedir.
Proje sonunda, 30'a yakın yeri içeren turistik yerler listesi, iyi uygulama örneklerini içeren bir broşür , Tişört,  etkinlik kitabı gibi tanıtım materyalleri hazırlanacak; dijital kampanya ve gezi gerçekleştirilecektir. Ayrıca, her iki ülkede de öğrencilerin ve halka açık etkinliklerin fotoğraflarından oluşan bir mobil sergi düzenlenecektir.

Proje durumu: 04.06.2021 tarihinde sona erdi

Proje faaliyetleri, COVID-19'un yayılmasını önlemek için alınan önlemlerin koşullarının neden olduğu planlanan program ve uygulama biçiminde bir değişiklikle uygulandı.

Horizon 2100, doğal, tarihi ve kültürel mirasa ilişkin farkındalık ve sınırötesi iş birliğinin arıtırılarak sürdürürülebilir turizmin sağlanması amacıyla yürütülen bir projedir.

Proje hedeflerine ulaşabilmek için, yerel uzmanlar taradından turistik yerler belirlenmiş; içerisinde turistik yerlere ilişkin kısa bilgilerin ve 8-12 yaş grubu  çocuklara uygun oyunların yer aldığı "Trakya’nın Mirası" isimli aktivite kitabı, turistik yerler için mühür kutuları, gelecek ve mirasımıza ilişkin mesajların olduğu tanıtım filmleri ve tişörtler ile başarılı sürdürülebilir turizm uygulamalarının anlatıldığı rapor gibi tanıtım ve bilgilendirici materyaller hazırlanmıştır.

Her iki bölgede doğal kültürel ve tarihi mirasla ilgili farkındalığın artırılması amacıyla proje kapsamında belirlenen turistik yerlere geziler ve okullarda sergiler düzenlenmiştir. Proje uygulama süresince projenin ana hedef kitlesi, sürdürülebilir turizm için en iyi destekleyici olan, Turizm Elçileri olarak tanımlanan 8-16 yaş arası öğrencilerdi.

Proje ortakları ve paydaşları arasındaki iş birliği ve koordinasyon sayesinde proje başarıyla tamamlandı ve proje hedeflerine ulaşıldı.

Ortakları

Pages

Subscribe to Özel Hedef 2.3: Turizm potansiyelinin sürdürülebilir gelişimi için ağ oluşturulmasının artırılması